Weil ich Dich liebe 因為愛你 (把妹詩之二)****
Hermann Hesse
Weil ich dich liebe, bin ich des Nachts
So wild und flüsternd zu dir gekommen,
Und dass du mich nimmer vergessen kannst,
Hab ich deine Seele mitgenommen.
因為愛你
黑夜裡飛奔向你傾訴,
因為不想讓你忘記我,
帶走了你的靈魂。
Sie ist nun bei mir und gehört mir ganz
Im Guten und auch im Bösen;
Von meiner wilden, brennenden Liebe
Kann dich kein Engel erlösen.
讓它在我身旁,就此完全屬於我
不管天雨天晴;
就算天使也救不了你
脫離我狂野炙熱的愛情。
Weil ich dich liebe, bin ich des Nachts
So wild und flüsternd zu dir gekommen,
Und dass du mich nimmer vergessen kannst,
Hab ich deine Seele mitgenommen.
因為愛你
黑夜裡飛奔向你傾訴,
因為不想讓你忘記我,
帶走了你的靈魂。
Sie ist nun bei mir und gehört mir ganz
Im Guten und auch im Bösen;
Von meiner wilden, brennenden Liebe
Kann dich kein Engel erlösen.
讓它在我身旁,就此完全屬於我
不管天雨天晴;
就算天使也救不了你
脫離我狂野炙熱的愛情。
沒有留言:
張貼留言