網誌存檔
-
▼
2007
(138)
-
▼
6月 2007
(38)
- Stufen 階段
- Nacht 夜 (二)
- Regentage 雨天 ****
- Wunder der Liebe 神奇的愛
- Sommernacht 夏夜 ****
- Weil ich Dich liebe 因為愛你 (把妹詩之二)****
- Winterabend 冬夜
- Hingabe 奉獻
- Bitte 請求 (赫塞的把妹詩之三) ****
- Harte Menschen 無情人****
- Komm mit! 來吧!
- August 八月
- Beim Schlafengehen 睡覺去 ***
- Berge in der Nacht 夜山
- Nelke 康乃馨 ****
- Abschied 別離 (我自己寫的)
- Voll Blüten 花海
- Wie der stöhnende Wind 如風低訴 *****
- Zu Johannes dem Täufer sprach Hermann der Säufer 赫...
- Keine Rast 蠢動
- In Weihnachtszeiten 聖誕時分 ****
- Buchstaben 字母
- Blauer Schmetterling 藍蝶
- Kleiner Knabe 小鬼 *****
- Aus zwei Tälern 兩個山谷 *****
- Bei der Toilette 洗手間 ******
- Beim Wiederlesen des Maler Nolten 再讀Nolten畫作 *****
- Kleiner Gesang 輕輕唱 *****
- Wie sind die Tage schwer 日子真苦
- Sonderling 怪人
- 傘
- 湘繡被面 ─── 寄細毛妹
- 一棵開花的樹 Baum mit Blüten
- 蘇小小
- Abends 黃昏
- Knarren eines geknickten Astes 枯枝的欷噓
- Manchmal 有時候
- Nocturne 夜曲
-
▼
6月 2007
(38)
沒有留言:
張貼留言