Er ging im Dunkel 暗夜行
Hermann Hesse
Er ging im Dunkel gern, wo schwazer Bäume 愛在暗夜行,黑色的樹
Gehäufte Schatten kühlen seine Träume. 層層的影 為夢境帶來涼意。
Und dennoch litt in seiner Brust gefangen 但是胸中卻渴望 光明;
Nach Licht; nach Licht! ein brennendes Verlangen. 光明啊!多迫切的期盼。
Er wußte nicht, dass über ihm die klaren 卻不見頭頂上
Himmel voll reiner Silbersterne waren. 那滿天的星斗。
沒有留言:
張貼留言