Der Pflaumenbaum 李子樹
Bertolt Brecht
Im Hofe steht ein Pflaumenbaum, 院子裡有顆李子樹,
Der ist so klein, man glaubt es kaum. 這麼弱小,真令人難以置信。
Er hat ein Gitter drum, 護欄圍著他,
So tritt ihn keiner um. 這樣沒人會踢到他。
Der Kleine kann nicht größer wer'n, 小小李樹長不大,
Ja - größer wer'n, das möcht' er gern! 是呀- 長大,他多盼望長大!
's ist keine Red davon: 但是不可能呀:
Er hat zu wenig Sonn'. 他沒有充足的陽光。
Dem Pflaumenbaum, man glaubt ihm kaum, 真是李子樹嗎,可沒人相信,
Weil er nie eine Pflaume hat. 因為他從來沒有結過李子。
Doch er ist ein Pflaumenbaum: 但是他真的是棵李樹:
Man kennt es an dem Blatt. 看葉子就知道了。
沒有留言:
張貼留言