年輕的心 Jugendträume
席慕容
不再回頭的 nicht mehr zurückgekehrt
不只是古老的晨光 ist nicht nur die Morgendämmerung
也不只是那些個夜晚的 auch nicht die Sterne und das Mondlicht
星群和月亮 in der Nacht.
儘管 每個清晨仍然會 selbst wenn ich im Frühmorgen
開窗探望每個夏季 仍然 die Fenster aufmache und den Sommer begrüße
會有茉莉的清香 duften immer die Jasmine,
可是 是有些什麼 aber doch etwas
已經失落了 ist verloren gegangen.
在擁擠的市街前 in den vollen Straßen
在倉惶下降的暮色中 in den schnell vergangenen Abendröten,
我年輕的心啊永不再重逢 sehe ich meine Jugendträume nicht wieder.
沒有留言:
張貼留言